본문 바로가기

리뷰/음악

위키드 For good(가사/독음/해석)

반응형

위키드 For good(가사/독음/해석)

 

뮤지컬 위키드 노래 중에 엘파바와 글린다가 함께 부르는 For good을 소개할게요.

(이 곡은 '너로 인하여'라는 제목으로 번안되었어요)

 

뮤지컬 위키드


https://www.youtube.com/watch?v=Y8YMfgu92hQ

 

For good (가사/독음/해석)

 

[ELPHABA/엘파바]

 

I'm limited:

아임 리미티드

난 이제 한계야

 

Just look at me - I'm limited

저스트 룻 엣 미 아임 리미티드

나를 봐 난 이제 한계야

 

And just look at you -

앤 저스트 룩 엣 유

그리고 너를 봐

 

You can do all I couldn't do, Glinda

유 캔 두 올 아이 쿠든트 두, 글린다

넌 내가 해내지 못한 걸 해낼 수 있어, 글린다

 

So now it's up to you

쏘 나우 잇츠 업 투 유

이제 너에게 달렸어

 

(spoken) For both of us

포 보쓰 오브 어스

우리 둘을 위해

 

(sung) Now it's up to you:

나우 잇츠 업 투 유

이제 너에게 달렸어

 

 

[GLINDA/글린다]

  

I've heard it said

아이브 헐드 잇 세드

누가 얘기하더라

 

That people come into our lives for a reason

댓 피플 컴 인투 아워 라이브스 포 어 리즌

인연을 맺는 건 다 이유가 있기 때문이라고

 

Bringing something we must learn

브링잉 썸씽 위 머스트 런

중요한 것을 알려주기 위함이라고

 

And we are led

앤 위 아 레드

그래서 우리들을 이끌리지

 

To those who help us most to grow

투 도스 후 헬프 어스 모스트 투 그로우

우리를 성장하게 만드는 사람들에게

  

If we let them

이프 위 렛 댐

그러다 보면

 

And we help them in return

앤 위 헬프 댐 인 리턴

이번에는 우리가 그들을 돕게 돼지

 

Well, I don't know if I believe that's true

, 아이 돈노우 이프 아이 빌리브 댓츠 트루

글쎄, 아직은 그게 사실인지는 모르겠어

 

But I know I'm who I am today 

밧 아이 노우 아임 후 아임 투데이

하지만 적어도 오늘의 내가 누구인지는 알겠어

 

Because I knew you: 

비코즈 아이 뉴 유

너를 알게 되었기 때문이야

 

Like a comet pulled from orbit as it passes a sun

라이크 어 커밋 풀드 프롬 올빗 에즈 잇 패쓰스 어 썬

태양 옆을 지나다 궤도를 벗어난 혜성처럼

 

Like a stream that meets a boulder halfway through the wood

라이크 어 스트림 댓 미츠 어 볼더 하프웨이 쓰루 더 우드

숲을 지나다 바위를 만난 시냇물처럼

 

Who can say if I've been changed for the better?

후 캔 세이 이프 아이브 빈 체인지드 포 더 베터

내가 더 나아졌다고 단언할 수는 없지만

 

But because I knew you

밧 비코즈 아이 뉴 유

하지만 너를 만났기에

 

I have been changed for good

아이 헤브 빈 체인지드 포 굿

나는 완전히 바뀔 수 있었어

 

 

[ELPHABA/엘파바]

 

It well may be 

잇 웰 메이 비

아마도

 

That we will never meet again

댓 위 윌 네버 밋 어게인

우리는 다시 만나지 못할 수 있어 

 

In this lifetime 

인 디스 라이프타임

이번 생에서는

 

So let me say before we part 

쏘 렛 미 세이 비포 위 파트

그러니까 헤어지기 전에 말할게

 

So much of me

쏘 머취 오프 미

나의 많은 부분들은

 

Is made of what I learned from you

이즈 메이드 오브 왓 아이 런드 프롬 유

너에게 배운 것들로부터 채워졌어

 

You'll be with me

유 윌 비 윗 미

넌 항상 나와 함께 할거야

 

Like a handprint on my heart

라이크 어 핸드프린트 온 마이 헐트

내 가슴에 새겨진 너의 손바닥처럼

 

And now whatever way our stories end

앤 나우 왓에버 웨이 아워 스토리스 엔드

그리고 우리의 이야기가 어떻게 끝나던지 간에

 

I know you have re-written mine

아이 노우 유 헤브 리리튼 마인

넌 나의 이야기를 새롭게 써주었어

 

By being my friend:

바이 비잉 마이 프렌드

네가 나의 친구가 되어줌으로써

 

Like a ship blown from its mooring by a wind off the sea

라이크 어 쉽 블로운 프롬 잇츠 모링

바람에 실려 바다로 떠난 쓸쓸한 배 한 척처럼 바이 어 윈드 오프 더 씨

 

Like a seed dropped by a skybird in a distant wood

라이크 어 씨드 드롭드 바이 어 스카이벌드 인 어 디스턴트 우드

저 멀리서 날아온 새가 떨어트린 씨앗처럼

 

Who can say if I've been changed for the better?

후 캔 세이 이프 아이프 빈 체인지드 포 더 베터

내가 더 나아졌다고 단언할 수는 없지만 

 

But because I knew you

밧 비코즈 아이 뉴 유

하지만 너를 만났기에

 

[GLINDA/글린다]

 

Because I knew you

비코즈 아이 뉴 유

너를 만났기에

 

[BOTH/둘 다]

 

I have been changed for good

아이 헤브 빈 체인지드 포 굿

나는 완전히 바뀔 수 있었어

 

 

[ELPHABA/엘파바]

 

And just to clear the air I ask forgiveness

앤 저스트 투 클리어 디 에어 아이 에스크 포기브네스

너에게 용서를 빌고 화해하고 싶어 

 

For the things I've done you blame me for

포 더 씽즈 아이브 던 유 블레임 미 포

네가 날 탓한 모든 것들에 대해서 말이야

 

[GLINDA/글린다]

 

But then, I guess we know There's blame to share

밧 댄, 아이 게스 위 노우 데얼즈 블레임 투 쉐어

아 그건 너의 탓만은 아니야, 우리 둘 다 잘못했어

 

[BOTH/둘 다]

 

And none of it seems to matter anymore

앤 넌 오브 잇 씸즈 투 매터 애니모어

그리고 이제 그런 건 더 이상 중요하지 않아

 

[GLINDA&ELPHABA/글린다&엘파바]

 

Like a comet pulled from orbit as it passes a sun

라이크 어 커밋 풀드 프롬 올빗 에즈 잇 패쓰스 어 썬

태양 옆을 지나다 궤도를 벗어난 혜성처럼

 

Like a stream that meets a boulder halfway through the wood 

라이크 어 스트림 댓 미츠 어 볼더 하프웨이 쓰루 더 우드

숲을 지나다 바위를 만난 시냇물처럼

 

[BOTH/둘 다]

 

Who can say if I've been changed for the better?

후 캔 세이 이프 아이브 빈 체인지드 포 더 베터?

내가 더 나아졌다고 단언할 수는 없지만

  

I do believe I have been changed for the better

아이 두 빌리브 아이 헤브 빈 체인지드 포 더 베터

나는 스스로 완전히 바뀌었다고 믿어

 

[GLINDA/글린다]

 

And because I knew you:

앤 비코즈 아이 뉴 유

너를 만났기에

 

[ELPHABA/엘파바]

 

Because I knew you

비코즈 아이 뉴 유

너를 만났기에

 

[BOTH/둘 다]

 

Because I knew you

비코즈 아이 뉴 유

너를 만났기에

 

I have been changed for good

아이 헤브 빈 체인지드 포 굿

난 완전히 바뀔 수 있었어

 


저의 힐링곡 리스트 중에 하나인 For good.
잔잔한 멜로디랑 가사도 좋아서 자주 듣게 되는데 특히 힘들거나 지칠 때 자꾸 찾아 듣게 되더라고요. 

반응형